#Fashion

LA LA Cluse

31/10/2017
IMG_1738 copia

E’ arrivato l’autunno anche se qui a Los Angeles dalle temperature non si direbbe…
maglioni e cappotti sono ancora lontani!!!
Devo ammettere però che è una stagione che mi piace molto, amo i suoi colori, le tazze di the caldo e la copertina sul divano mentre guardo un film in tv.
Ho trovato il mio angolo di autunno nella dependance di casa di Chiara.
Sono innamorata di questa stanza! Tappeti, legno e decori rendono l’ambiente caldo ed accogliente. Ecco perché ho deciso di scattare qui qualche foto.
Trovo che la location si sposi perfettamente con il mio look total black e ovviamente anche con il mio nuovo orologio CLUSE.
Ho scelto un modello con quadrante piccolo e cinturino nero, molto versatile.

Non trovate che sia stupendo?

 


Autumn has come even though here in Los Angeles temperatures would not say the same… sweaters and coats are light years away!
However, I really like Fall season: I love colors, a good hot tea with my fav blanket on the sofa.
I found my special comfy corner at Chiara’s house.
I’m in love with this room! Carpets, wood details and decorations make the environment warm and welcoming, that’s why I decided to take some pictures here.
I found the location perfectly matching with my black total look and, of course, with my new CLUSE watch.
I chose a smaller size with a black strap, very versatile.

Do not you find it cute?

IMG_1740IMG_1739IMG_1738SnapseedIMG_1626

#Beauty

Here to stay

17/10/2017
CIN_7374 copia

Grazie a YSL Beauté ho trovato il modo di essere perfetta per tutto il giorno, senza bisogno di ritocchi!
Bastano solamente due prodotti ed il gioco è fatto.
Il primo per me fondamentale è sicuramente il nuovo fondotinta ENCRE DE PEAU ALL HOURS che si mantiene impeccabile fino alla sera con la stessa freschezza del momento dell’applicazione.
Grazie alla sua formula waterproof  no transfer, con una ricca concentrazione di pigmenti sottili e alle sfere di resina di silicone forma un velo di copertura fresco e senza difetti, che dura 24 ore e regala un finish mat delicato ma molto coprente.
La sua formula sebo regolatrice aiuta a contrastare la pelle lucida e restringe i pori, proteggendo la pelle dalle aggressioni dell’ambiente urbano e dai raggi solari.
Il secondo fantastico prodotto è il nuovo rossetto TATOUAGE COUTURE ( https://yslbeauty.com/it-IT/make-up/lips/lipsticks/tatouage-couture ) disponibile in tantissime varianti colore.
Ho scelto il rosso ed il magenta per accendere il look total black (nello specifico si tratta delle colorazioni N3 e N9).
E’ incredibile come una semplice applicazione formi una pellicola sulle labbra effetto inchiostro, proprio come un tatuaggio.
Consiglio di provarlo a chi come me ama sentirsi sempre in ordine, ma non ha troppa voglia né tempo di dedicarsi al make-up più di una volta al giorno.
Per me questi prodotti sono stati davvero una rivoluzione, non potrò più farne a meno!

VIDEO https://www.youtube.com/watch?v=HStejM_HANs

 


Thanks to YSL Beauté I found the way to be perfect all day long without retouching!
With two products game is done.
First one is the new foundation ENCRE DE PEAU ALL HOURS, perfect till the sun comes down.
Thanks to its waterproof no transfer formula, with a rich concentration of thin pigments and silicone resin balls, it  lasts 24 hours. Its sebum regulating formula helps keeping my skin mat protecting it from air pollution and sun rays.
Second one is the new lipstick TATOUAGE COUTURE (https://yslbeauty.com/it-IT/make-up/lips/lipsticks/tatouage-couture) available in a wide color palette, my choices for my black total look were red and purple (N3 and N9).
With one touch of color my lips were perfect: no flaws, no prints, so many kisses.
I’m addicted, never ever without them.

VIDEO https://www.youtube.com/watch?v=HStejM_HANs

CIN_7436CIN_7341CIN_7393CIN_7374

#Beauty

Lots of me

12/10/2017
IMG-3834

Finalmente ho raccolto per voi la maggior parte dei miei total look per questa Milano Fashion Week!
Per completare ogni outfit con il giusto hair-look mi sono affidata a Grazia, la mia hairstylist di fiducia, Ambassador di L’Oréal Professionnel, che mi ha seguita per tutta la settimana tra cambi look velocissimi.
Grazia ha realizzato degli hairstyle da sogno per i miei capelli, aiutandomi a realizzare il look finale pronta per le sfilate!

Per il mio primo look, molto androgino, abbiamo scelto un raccolto che sia abbinava bene al completo maschile, smorzando però l’effetto classico con delle ciocche libere ai lati del viso. Credo sia un look semplice, ma dal gusto glamour intramontabile!

Successivamente abbiamo optato per delle onde morbide, come le preferisco, molto casual, perfette per regalare ad un outfit un taglio moderno e contemporaneo.

Per il terzo giorno di MFW avevo bisogno di un look versatile che si abbinasse sia ad un outfit super femminile, sia ad un successivo cambio più urban e colorato. Grazia ha realizzato un’acconciatura super glamour raccogliendomi i capelli in un bun stretto e basso, dalla riga centrale, lasciando sempre delle ciocche ai lati del volto per aumentarne la simmetria.
Mi è piaciuta tantissimo quest’acconciatura, perfetta per chi come me ha bisogno di uno styling longlasting.

Per l’ultimo look abbiamo osato con il taglio must-have della stagione: il long bob!
Grazia ha creato del movimento prima con un look dalle onde definite molto chic e romantico, poi con un mosso più naturale.
Amo questo mio nuovo taglio perché posso chiedere a Grazia tanti tipi di piega diversi, dal liscio classico alle onde super glamour, e inoltre posso aggiungere un dettaglio di stile con gli accessori: cappelli, fasce, foulard…

Per i look dei miei capelli mi affido solo a lei: è bello essere nelle mani giuste!

Che ne pensate? Qual è il vostro look preferito?
www.lorealprofessionnel.it


I finally gathered for you most of my favorite looks for this Milan Fashion Week!
To complete every look with the right style of hair, I put my faith in Grazia, my trusty hairstylist, the ambassador of L’Oréal Professionnel, who followed me around all day long with fast-changing looks. Grazia helps me to create the ultimate look ready for the fashion shows!

For my first look, very androgynous, we chose a simple style that gives a masculine appeal, damping the classic effect with a few loose strands framing the sides of the face. I think it’s a simple look, but it’s timeless and glamorous!

Next we opted for the soft waves, as I prefer, very casual, modern and contemporary.

For the third day of MFW I needed a versatile look that would match both a super-feminine outfit and a more urban and colorful change. Grazia had created a sleek haircut, putting my hair in a tight, low bun, with a middle part, leaving a few strands out on the sides of the face to increase symmetry.
I really liked this hairstyle, perfect for those who need a long-lasting up-do.

For the last look we did the must-have cut of the season: the long bob!
Grazia created the movement first with a look from the waves defined as very chic and romantic.
I love this new cut because I can ask for a variety of different styles, from classic, to smooth, to glamorous waves, and also I can add a detail of style with accessories: hats, bands, foulard …

For all of my looks I just loved her: It’s great to be in the right hands!

What do you think? What is your favorite?
www.lorealprofessionnel.it

jkHNsIMG-4129IMG-4463IMG-4487IMG-4139IMG-4041IMG-4027

#Beauty

Oxygen Escape

10/10/2017
IMG_7570

Trovare del tempo per noi stessi è fondamentale per recuperare le energie e depurarsi da uno stile di vita frenetico.
Per me è fondamentale fare sport tutti i giorni per liberare la mente da ogni pensiero e sentirmi bene con me stessa.
Oggi però ho deciso di prendermi un pomeriggio tutto per me prima del mio compleanno e del traguardo dei 30 anni e sono stata alle terme.
E’ bastato un massaggio e qualche ora di relax per sentirmi rigenerata.
Purtroppo però non è un piacere che possiamo concederci tutti i giorni!
A sostituire tutto ciò basterebbero piccoli accorgimenti di bellezza quotidiani come un rituale particolarmente efficace per il trattamento del viso.
Di recente, ho iniziato ad utilizzare Skin Oxygen, la nuova routine detox di Biotherm ed è stata una vera scoperta!
Arricchita con estratto di Alga Clorella – un’alga dagli incredibili poteri detossinanti e rigeneranti – questa nuova linea è perfetta per purificare la pelle in profondità e illuminarla.
La routine si compone di 4 step:

  1. Il detergente Depolluting Cleanser purifica e detossina la pelle, intrappolando e rimuovendo delicatamente le impurità
  2. Il tonico Oxygenating Lotion prepara la pelle al trattamento, riducendo le imperfezioni cutanee causate dalle aggressione esterne
  3. Il siero Strengthening Concentrate rinforza e leviga grazie agli attivi rigeneranti e antiossidanti
  4. Infine, l’idratante Cooling Gel, una formula fresca e leggera – senza olii, migliora la funzione di barriera della pelle, idrata intensamente ed esalta la luminosità dell’incarnato

… dopo questo trattamento la mia pelle è sicuramente più luminosa, sana e protetta dall’inquinamento atmosferico di questa splendida città.

Se anche voi volete scoprire quali sono i prodotti più adatti alla vostra pelle basta rispondere al quiz di Biotherm QUI per ricevere il tuo campione in omaggio!


Finding time for ourselves is important to recovering energy and purifying ourselves from a busy lifestyle.
For me, it is vital to exercise  every day to keep my mind free of all thoughts and to feel good about myself.
Today, however, I decided to take some time to myself  before my 30th birthday and I went to a spa.
I got a massage and a couple of hours of relaxation to feel regenerated.
Unfortunately I can’t do this every day!
By using a  simple cream you can get the same effects as you would at a spa.
I started using the new range of Biotherm Skin Oxygen facial creams: perfect for this kind of need.

Enriched with Alga Clorella extract – an alga with incredible detoxifying and regenerating powers – this new line is perfect for cleansing the skin.
The routine consists of 4 steps:

  1.  Skin cleanser Depolluting Cleanser
  2.  The tonic Oxygenating Lotion
  3.  The serum Strengthening Concentrate
  4. Moisturizing cream Cooling Gel

.. after this treatment my skin is definitely brighter and protected from the atmospheric pollution of this beautiful city.

Pictures by Cinzia Mele

IMG_7569IMG_7568IMG_7564IMG_7351IMG_7352IMG_7353

 

#Beauty #Fashion

New York New York

05/10/2017
IMG-5902 copia

La New York Fashion Week segna ufficialmente la fine della mia estate.
Le temperature iniziano ad abbassarsi e le giornate a diventare più corte.
Tutte le tinte pastello lasciano spazio a colori scuri e senza neanche accorgermene i cappotti prendono il posto dei kaftani.
Entrando nel mood invernale ho sentito la necessità di dare anche un tocco più caldo ai miei capelli.
Non avevo un’idea precisa sulla tonalità più adatta a me e per questo mi sono affidata alla regina dei colori Shelley Gregory, l’hair stylist di L’Oréal Professionnel (www.l’orealprofessionel.it) che mi ha assistito per tutta la settimana.
Shelley mi ha consigliato di scurire i capelli dalla radice, per dare un effetto più naturale al colore.
Ci è riuscita perfettamente!
Ci siamo anche divertite sperimentando nuove acconciature.. cosa ve ne pare di queste trecce?

 


The New York Fashion Week officially marks the end of my summer.
Temperatures start to drop and the days become shorter.
All the pastel colors change into dark colors and the coats replace the kaftans.
With the new season I needed to change my hair color.
I had no idea about the best color for my hair so I asked to the world renowned Shelley Gregory, the hair stylist of L’Oréal Professionnel (www.l’orealprofessionel.it) who supported me throughout week.
Shelley suggested  that I darken my hair from the root, to give a natural effect to my color and it was a success.
We also had fun experimenting with new hairstyles .. what do you think about these braids?

IMG-5903IMG-5900FullSizeRenderIMG-5890IMG-5891IMG-5892

#Beauty #Fashion

“Long bob” vibes

02/10/2017
IMG-5761 copia

Paura di un taglio radicale? Anche io ne avevo e tanta, ma ho preso coraggio e ho scoperto come i capelli corti possono tirare fuori il meglio di te!
Le forbici del parrucchiere mettono sempre un po’ di paura.
Riflettiamo tanto su quale sia la decisione migliore da prendere: alcune persone hanno bisogno di un taglio di capelli netto per affrontare futuri cambiamenti, altre semplicemente per sentirsi più belle.
Sono riuscita a non temere le forbici ed ho deciso di farmi consigliare un nuovo look e un taglio corto da Grazia, la mia parrucchiera di fiducia Ambassador L’Oréal Professionnel.(www.lorealprofessionnel.it)
Abbiamo optato per un taglio “long bob”, ossia un caschetto lungo, un taglio sempre attuale e super di moda quest’anno.
Sono felice perché se prima potevo giocare con le acconciature, ora posso chiedere a Grazia tanti tipi di piega diversi, da un semplice liscio ad un riccio matto a delle onde super glamour e posso sbizzarrirmi ancora di più con gli accessori come cappelli, fasce, foulard… che fanno risaltare il taglio e la simmetria che i capelli danno al mio viso.

 


Are you afraid of a short hair cut? I was also scared but I took a leap of faith and found out how to pull off short hair and make it work.
We think a lot about the choices we make to our hair : some people need dramatic haircut to deal with the changes in their life, others simply just to feel better.I decided to have my hair cut by Grazia, my trusty hairdresser Ambassador L’Oréal Professionnel. (www.lorealprofessionnel.it)
We opted for a “long bob”, a trendy and timeless haircut.
I’m happy because in the past I could play with different hairstyles, now I can ask Grazia  for many different types of textures, from a straight style to a curly one and I can still enjoy accessories such as hats, bands, scarves … that help the cut frame my face.

 

IMG-4735IMG-4797IMG-4743IMG-5757IMG-5761

#Fashion

Fashion Time

29/09/2017
IMG-4735

La Milano Fashion Week è sicuramente una tra più attese e seguite, ma per me la più stancante.
Esco di casa la mattina per rientrare a notte fonda, cercando di gestire al meglio la giornata tra show e presentazioni.
Quando si parla di moda e di tempo non posso non parlare anche del mio inseparabile orologio Cluse, adatto ad ogni occasione.
Pensando all’inverno ho scelto questo modello con cinturino verde inglese.

Cosa ve ne pare?

 


The Milan Fashion Week is definitely one of the most important, but for me the most stressful.
I leave my house in the morning and I don’t come back until late at night, I try to spend my time wisely during the day between shows and presentations.
When I think about fashion and time I think about my Cluse watch, suitable for every occasion.
For my winter styles I chose this model with the green band.

What do you think?

 

I was wearing

  • Top by GIADA
  • Pants by Stella Jean
  • Bag by Gucci
  • Boots by Balenciaga
  • Watch by CLUSE

IMG-5872IMG-5870IMG_5879FullSizeRender-2FullSizeRender

#Fashion

Come together – Opposite attract

27/09/2017
CIN_0425 copia

Come sapete da tempo nutro una passione irrefrenabile per le tute in ciniglia.
Mi sono innamorata di questo pantalone verde militare di Pepe Jeans che ho deciso di abbinare ad un body molto scollato lateralmente ed un paio di tacchi altissimi.
Cosa ne pensate? Vi piace mescolare generi diversi?

Ho scattato le foto a Venezia al San Clemente Palace , un luogo meraviglioso!

 


As you know, I have a passion for velvet joggins.
I fell in love with this Pepe Jeans military green pants that I decided to wear with a sleaveless bodysuit and a pair of high heels.
What do you think? Do you like to mix opposite style?

I took these pics at the San Clemente Palace in Venice, a wonderful place!

I was wearing

  • Pants by PEPE JEANS

Pictures by Cinzia Mele

CIN_0488CIN_0444CIN_0437CIN_0425

#Beauty #Fashion

An endless story..

16/09/2017
lorealvenezia10

Eccomi qui a raccontarvi la seconda parte della mia esperienza alla 74^ Edizione del Festival del Cinema di Venezia.
Questa volta ad accogliermi il team YSL Beautè che mi ha ospitata nell’affascinante cornice del San Clemente Palace Kampinski, mettendo a mia completa disposizione il loro team di make up artist professionisti.
Anche in questa occasione per i miei capelli non potevo non rivolgermi a L’Oréal Professionnel ed in particolare alle mani esperte della mia cara Graziella Cesanelli.
A differenza della scorsa volta ho deciso di lasciare i capelli sciolti e di asciugarli con una piega morbida.
Non so se avete avuto modo di seguire le stories in diretta, ma pioveva tantissimo e con tutta quell’umidità avevo davvero paura che i miei capelli sarebbero diventati un disastro, invece no! Perfetti per tutta la sera!
Guardandolo dall’esterno ho sempre visto un Red Carpet come un momento unico e magico ed è per questo che per la mia occasione ho scelto un abito che racchiudesse questi aggettivi.
Si tratta di una fra le bellissime creazioni di Francesca Piccini Couture, un perfetto mix di eleganza e vivacità bilanciato dalla leggerezza dei tessuti.
Mi sono davvero sentita una principessa per una sera.

_____________________________________________________________________________________________

Here I am to tell you the rest of my experience at the 74th edition of the Venice Film Festival.
This time I was with YSL Beautè in the fascinating setting of San Clemente Palace Kampinski, with a team of professional make-up artists.
For the second time I wanted L’Oréal Professionnel and the special hands of Graziella Cesanelli.
I decided to leave my hair down with a soft fold.
I don’t know if you have followed my ig-stories live , but it rained so much and I was really scared that my hair would be a disaster, but not! All went fine!
I’ve always imagined a Red Carpet as a unique and magical moment and that’s why for my own occasion I chose a dress with these qualities.
This is one of the beautiful creations of Francesca Piccini Couture, a perfect balance of freshness and elegance.
I really felt a princess for one night.

 

I was wearing:

  • Dress Francesca Piccini Couture

Pictures by Cinzia Mele
Makeup by YSL Beaute
Hairstyle by L’Oréal Professionnel

lorealvenezia7lorealvenezia8lorealvenezia3lorealvenezia1lorealvenezia2lorealvenezia9

#Beauty #Fashion

When i met Gabrielle

13/09/2017
chanelparigi2

Lo scorso Luglio grazie a Chanel ho vissuto un’esperienza unica.
Sono stata invitata a Parigi durante la settimana della Haute Couture, dove oltre ad avere il piacere di vedere sfilare abiti meravigliosi, ho potuto anche conoscere in anteprima la nuova fragranza Chanel Gabrielle.
Un profumo solare e fresco, che esalta la femminilità di una donna.
L’incontro non è avvenuto in modo superficiale, ma si è trattato di tre giorni all’insegna dello stile e dell’eleganza.
La visita alla casa di Coco Chanel ha contribuito a rendere l’atmosfera ancora più magica, un luogo senza tempo, dove tutto sembra sfiorare la perfezione.. un pò come se lei fosse ancora li.
Ecco qui il riassunto di tutti i miei look, non so davvero quale sia il mio preferito!


Last July thanks to Chanel I was invited to Paris during the Haute Couture week, where I had the pleasure to attend the beautiful Fashion Show and discover the new fragrance Chanel Gabrielle
It’s a fresh and feminine fragrance.
Three days of style and elegance.
I got the chance to visit the home of Coco Chanel, a timeless place, where everything seems to touch perfection … as if she were still there.
Here the summary of all my looks, I really  don’t  know which one is my favourite!

Pictures by Giulio Palaferri

Schermata 2017-09-09 alle 21.42.11Schermata 2017-09-09 alle 21.41.57Schermata 2017-09-09 alle 21.41.44Schermata 2017-09-09 alle 21.41.32 Schermata 2017-09-09 alle 21.41.21chanelparigi1chanelparigi4Schermata 2017-09-09 alle 21.41.08Schermata 2017-09-09 alle 21.44.21

#Beauty

My Venice

06/09/2017
IMG-9391 copia

La scorsa settimana si è aperta la 74^ Edizione del Festival del Cinema di Venezia e grazie a Moet&Chandon ho avuto l’onore di essere li.
Ero già stata al Festival di Cannes, mai a quello di Venezia e devo ammettere che l’atmosfera del Festival rende la città ancora più magica di quanto non lo sia normalmente.
Ci tenevo ad esser perfetta e soprattutto a sentirmi bene con me stessa, cosi da poter vincere l’emozione.
Per questo mi sono affidata ancora una volta a L’Oréal Professionel (www.l’orealprofessionel.it) che mi ha coccolata e preparata prima dell’uscita in pubblico.
Per l’occasione ho deciso ti tenere i capelli sciolti e di raccoglierli solo sopra con una mezza coda, in modo da rimanere in ordine per tutta la giornata.
Devo dire che ci sono riuscita!
Tra qualche giorno sarò di nuovo li .. non vedo l’ora di mostrarvi il resto..


 

The 74th Venice Film Festival started last week and thanks to  Moet&Chandon I was there.
I’ve been at Cannes Film Festival but at the Venice one. The allure of the Festival makes the city more magical than ever.
I wanted to be perfect and to feel good with myself in order to win my emotions.
That’s why I’ve chosen L’Oréal Professionel (www.l’orealprofessionel.it).
For the enchanting moment I decided to keep my hair loose with a small ponytail on top, a perfect look for the whole day.
In a few days I’ll be back there.. I can’ t wait to show you the rest of this adventure..

 

I was wearing

  • Dress by Ermanno Scervino
  • Jewels by Damiani Eden Collection

IMG_9503IMG-939183C84EBB-44FC-410E-9C49-DAFD45ED7954IMG-9469

#Fashion

The beauty of simple things

01/09/2017
IMG_7250 copia

Grazie al mio lavoro viaggio molto spesso e la maggior parte delle volte, fortunatamente, ho la possibilità di farlo con Giorgio e questo mi permette di sentirmi a casa un po’ ovunque.
Home is where the heart is, giusto? Quando andiamo a Los Angeles, soprattutto, ci sentiamo a casa più che mai.
Non importa dove fisicamente “abitiamo”: abbiamo creato le nostre abitudini che sono quelle che in fondo ti portano a sentirti totalmente a tuo agio un po’ ovunque. Abbiamo ormai la nostra palestra di riferimento, le Acai bowls del mattino (quanto mi mancano!!), i giri nelle zone che amiamo di più della città, le hike al tramonto, il sole di Venice Beach…
Ok, riuscite a sentire la nostalgia nelle mie parole?
Ad accompagnarmi in quei piccoli istanti indimenticabili c’era come sempre il mio nuovo Cluse la bohème mesh rose gold black arricchito dai nuovi bracciali.
Cosa ve ne pare?

Fino al 01/10/2017 utilizzando il codice VERONICAFERRARO15 potrete acquistare anche voi i vostri prodotti preferiti.
Non perdete l’occasione!

_______________________________________________________________________________________

Thanks to my work I travel a lot  and most of the time, fortunately, I can have Giorgio by my side and this allows me to feel at home, anywhere.
They say: “home is where the heart is”..
..Every time we go to Los Angeles we feel at home, more than ever.
It’s not important where we physically “live”: we created our own habits.
We train regularly in a lovely gym, we have Acai bowls every morning (how I miss them), we love walking through typical vintage markets, we hike at sunset, Venice Beach…
Can you feel the nostalgia into my words?
During these unforgettable moments there was as always my new Cluse the bohème mesh rose gold black and my new bracelets.
What do you think about them?
Use VERONICAFERRARO15 code by the 01/10/2017 to buy your favorite product.
Don’t miss this chance!
IMG_7761IMG_7983IMG_7709IMG_7993IMG_7987IMG_7250
#Beauty

Get your Summer style

09/08/2017
CIN_6460

Qualche giorno fa ero davvero in crisi, avevo appena finito di asciugarmi i capelli e non sapevo proprio come sistemarli.
Erano indomabili, nonostante avessi appena fatto la doccia, non riuscivo a sentirmi in ordine.
Cosi, ho pensato di farmi aiutare dalla mia hair stylist del cuore Grazia che mi ha subito consolata facendomi provare alcune delle sue fantastiche acconciature.
Le ho chiesto qualcosa di semplice, facile da riprodurre anche in casa da sola.
Prima mi ha asciugato i capelli con una piega morbida, definendola con il ferro per dare movimento.
Subito dopo si è messa all’opera ed ispirandosi all’acconciatura realizzata su Bella Hadid nella prima campagna per Fendi ha appuntato i miei capelli con due codine sopra, lasciandoli sciolti sotto.
Il consiglio è quello di tenersi una piccola ciocca di capelli libera per poter coprire gli elastici, sembra una cosa banale invece vi assicuro che la vostra acconciatura risulterà molto più pulita ed ordinata.
Come alternativa, abbiamo voluto rendere omaggio allo scrunchie, il mega elastico in stoffa tanto utilizzato negli anni ’80, per legare i capelli insieme con una coda alta, semplice ,ma di grande effetto. Molto carino anche in spiaggia.
Ho riprovato anche a casa e sono riuscita senza problemi, sono sicura che riuscirete anche voi!
Volete provare?

Per scoprire di più sugli ultimi trend capelli visita il sito http://www.lorealprofessionnel.com/

 


 

Few days ago I was so desperate, I really didn’t know how to fix my hair.
I went to my lovely hair stylist Grazia who supported me with her great hairstyles.
I asked her for something basic and easy, a style I can reproduce by myself during daily routines.
She started drying my hair and making them curly with a curling tong.
She was inspired by the hairstyle made on Bella Hadid for the first Fendi campaign and pinned part of my hair with two tails on the top, leaving the rest loose down.
The secret is to leave a little part of hair free and use them to cover the hairbands.
Believe me your style will be simple and sophisticated.
As an alternative, we want to celebrate the scrunchie, the big fabric hairband used in the 80’s to tie up my hair together with an high and powerful tail. It’s very cute for the beach, too!
I did both looks at home by myself, couldn’t believe it was so manageable. I’m sure you can do the same!
Give it a try!

Find more summer trends on http://www.lorealprofessionnel.com/

CIN_6432CIN_6466CIN_6476CIN_6484CIN_6497CIN_6517

#Beauty

Solo il bello del sole

03/08/2017
CIN_6408

Oggi voglio condividere con voi una fantastica scoperta: la linea Solar Sublime di L’Oréal Professionnel, un equilibrio perfetto tra protezione e nutrimento.
Si tratta di tre prodotti che uso ormai quotidianamente e che mi aiutano a difendere i capelli da raggi Uv, cloro e salsedine, preservando il colore.
Il primo dei tre è uno spry che applico durante l’esposizione al sole con azione protettiva, gli altri invece sono uno shampoo e una maschera post esposizione con azione ristrutturante.
Vi assicuro che i miei capelli sono cambiati sensibilmente!
Soprattutto chi come me lotta ogni estate per difendere il biondo non potrà più farne a meno.
Ho capito per esperienza che curare i propri capelli non è meno importante che curare la propria pelle, sono davvero due accortezze indispensabili alla quali è bene abituarsi il prima possibile!
Perciò cosa state aspettando??
Difendete anche voi i vostri capelli.

Per scoprire di più sui prodotti L’Oréal Professionnel visita il sito www.lorealprofessionnel.com

 


Today I want to share with you my latest discovery: the Solar Sublime line of L’Oréal Professionnel, a perfect balance between protection and enraged.
Three products that I use every day and help me to protect my hair from UV, chlorine and salty.
The first one is a spry I apply during sun exposure with protective action, then I use the shampoo and the post-exposure mask with restorative action.
Believe me my hair has changed significantly.
If your hair is as blonde as mine you can’t live without that products.
Take care of my hair is not less important than take care of  my skin, something really important to get used soon.
What are you waiting for ??
Protect your hair.

Discover more on www.lorealprofessionnel.com

  CIN_6322CIN_6365CIN_6405CIN_6379CIN_6423